http://www.romhacking.net/translations/2623/I took a pass at this a couple days ago. It is so named because it cuts a lot of stuff out, particularly any form of inappropriate language, but it makes other changes as well, such as converting "Cafe" to "Pub" and "Gravitation" to "Magnetism."
Also, the pop culture references are mostly gone...Palom's line about William Shatner particularly.
This now resembles a legitimate script for FF4, if I do say so myself. With respect to those involved with J2e, who did some killer and pioneering work in the field when they made their version, I have shall we say, improved it.
Or not. I dunno, I guess it's all a matter of opinion.
I hope somebody gets their kicks from it, at any rate.